다다이스트들은 어리둥절할 정도로 다양한 예술 작품을 만들어냈고, 그러나 다다의 뿌리는 퍼포먼스에 있었다. 이 운동은 1916년 독일 작가 Hugo Ball과 시인/연주자 Emmy Hennings가 취리히의 Meirei 카페 소유주로부터 허가를 받아 설립되었습니다. 스위스는 작은 방을 예술 공연의 장으로 사용합니다. Ball은 2월 2일 일기에 카바레 볼테르의 개막을 기록했습니다.
<블록 인용>이 이름으로 예술적 오락의 중심지를 만드는 것을 목표로 하는 젊은 예술가와 작가 그룹이 결성되었습니다. 카바레의 아이디어는 게스트 아티스트가 매일 회의에 와서 음악 공연과 낭독을 제공하는 것입니다. 취리히의 젊은 예술가들, 그들의 방향이 무엇이든, 모든 종류의 제안과 기여에 초대됩니다. <인용> Leah Dickerman으로 번역, 에드., 다다이즘 (파리:퐁피두 센터, 2006), NS. 22.
제1차 세계 대전을 피해 중립적인 스위스로 도피한 여러 국적의 예술가와 작가들이 이 초대에 응했습니다. 볼앤헤닝스 외에도 취리히 다다 그룹의 핵심에는 루마니아인 Tristan Tzara와 Marcel Janco(Iancu)와 독일인 Hans Arp가 포함되었습니다. 소피 타우버, 그리고 리차드 Huelsenbeck.
Ball과 Hennings는 "방향이 무엇이든"과 "모든 종류의 기여"를 예술가들을 초대했습니다. ” Ball의 시를 포함한 매우 다양한 출력을 위한 무대 설정, 헤닝스의 노래, 얀코의 가면, Arp와 Täuber의 추상 직조 및 구성, 그리고 Huelsenbeck의 성가. 이질적인 그룹은 반전 감정뿐만 아니라 일반적인 우상 파괴와 불경으로 뭉쳤으며, Voltaire라는 이름으로 표시되며, 이것은 18세기 프랑스 풍자주의자이자 권위 있는 권위를 의미합니다.
다다 야회
Tristan Tzara는 1916년 2월 26일에 열린 다다 야회(Dada soirée) 프로그램을 산문으로 그 저녁 그 자체가 틀림없이 숨 가쁘게 계단식으로 흐르고 혼란스러웠을 것이라고 기록했습니다.
<블록 인용>다다이즘!! 최신 것!!! 부르주아 실신, BRUITIST [노이즈] 음악, 새로운 분노, Tzara 노래 댄스 시위 - 베이스 드럼 - 빨간불, 경찰 - 노래 입체파 탁상엽서 카바레 볼테르 노래 - 동시시 ... 종을 향해 담배를 피우는 2단계 알코올 광고 / 우리는 속삭임:오만 / 헤닝스 양의 침묵, 얀코 선언. 대서양 횡단 예술 =사람들은 종으로 입체파 춤에 투영된 별을 기뻐합니다. <인용> 트리스탄 차라, "크로니크 취리쇼아즈, 1916년 2월 26일 항목, 리차드 Huelsenbeck, 에드., 다다 알마나흐 (베를린, 1920), NS. 11.
겉보기에 무작위성이 있음에도 불구하고, 이것은 다다이스트들이 선호하는 공연의 종류를 아주 간단하게 나열한 것입니다. 어느, 카바레 버라이어티 쇼처럼 댄스 포함, 음악, 시 낭송, 의상을 입은 공연, 그리고 관객 참여. 하지만, 이러한 대중적인 예술 형식의 대부분은 인식할 수 없을 정도로 왜곡되었습니다.
다다시
Tzara가 언급한 한 가지 유형의 암송에 대해, "동시시, " 다른 출연자들이 동시에 여러 줄의 텍스트를 읽었습니다. 에 L'amiral cherche une maison à louer ( 제독은 임대할 집을 찾고 있습니다 ), 세 목소리가 동시에 텍스트를 말하고 노래하고, 독일어로 Huelsenbeck, 얀코는 영어로, 프랑스어로 Tzara, 사이렌 휘파람을 불면서 딸랑이, 그리고 베이스 드럼. 성능은 마지막 황량한 라인에서만 해결되는 감각적이고 의미적인 불협화음을 제공하며, 세 명의 연주자가 함께 프랑스어로 낭송할 때, "제독은 아무것도 찾지 못했습니다."
또 다른 형태의 공연은 소리 시였다. 단어가 아닌 무의미한 음소들로 이루어진 말이다. 예를 들어, 볼의 시 카라와네 시작하다, "jolifanto bambla o falli bambla / großiga m'pfa habla horem / egiga goramen / higo bloiko russula huju / holaka holllala … ."
볼은 감독의 망토와 연귀를 어렴풋이 닮은 판지 의상을 입고 무대를 들락날락해야 할 정도로 제한적이어서 이 시를 읊었다. 이해할 수 없는 성가와 결합된 의상(당시 천주교 미사는 라틴어로 진행됨), 종교에 대한 명백한 풍자를 만들었습니다.
이 공연에 대한 볼 자신의 설명은 또한 그가 어린 시절 전례를 보았을 때를 회상하는 일종의 회귀 요법을 제안합니다.
<블록 인용>이 음악에 대한 생각을 갖게 된 계기가 무엇인지 모르겠지만, 그러나 나는 레치타티보처럼 교회 스타일로 모음 시퀀스를 부르기 시작했습니다 ... 잠시 동안 그것은 창백한 것 같았습니다. 내 입체파 가면에 어리둥절한 얼굴, 그 반쯤 겁에 질린, 열 살 소년의 반쯤 호기심 어린 얼굴, 레퀴엠의 사제의 말과 그의 본당의 미사에 열광적으로 떨고 있다. 그러자 불이 꺼졌다. 내가 주문한 대로, 그리고 땀에 흠뻑 젖어 마법의 주교처럼 무대에서 내려왔다. <인용> 디커먼으로 번역, 에드., 다다이즘 , NS. 28.
다다의 노래와 춤
노래와 춤과 같은 일반적인 카바레 요금도 왜곡되었습니다. 제1차 세계 대전의 공포에 휩싸인 사람들의 전형적인 교수형 유머로, Emmy Hennings는 인기있는 군인의 행진곡의 변형된 버전을 불렀습니다. '이것이 우리가 사는 방식[ 그래서 레벤 위르 ], ' "이렇게 죽는다. 우리는 이렇게 죽는다. / 우리는 매일 죽습니다. / 죽기 너무 편하기 때문입니다.”
다다 야회에는 얀코의 이른바 아프리카 가면에 출연한 연주자들이 춤을 추고 Huelsenbeck의 아프리카 소리가 나는 노래를 부르기도 했습니다. 성가는 처음에 완전히 발명되었습니다(각 절이 "umba, 음바”), 그러나 나중에 진정한 아프리카 및 마오리 차입금이 포함되었습니다. Hugo Ball의 소리시처럼, 그러한 공연은 서구의 합리주의와 문명을 거부하기 위한 것이었다. 그리고 아마도 치유의 원시 상태의 호출로.
다다이스트들의 의도는 비서구 문화의 가치를 높이는 것이었지만, 그들의 "원시주의적" 공연은 오늘날 문제가 있는 것으로 간주됩니다. "원시주의"를 수용한 많은 현대 예술가들처럼 다다이스트들은 원래의 가치와 목적을 이해하거나 인정하지 않고 비서구 문화 유물을 전유했습니다. 그들은 아프리카 문화와 민족이 비합리적이라고 가정하고 모든 아프리카 및 해양 문화를 단일한 동질적 실체로 일반화하는 경향이 있었습니다.
그녀의 많은 프로젝트 중, Sophie Täuber는 Rudolf Laban이 안무한 극단의 댄서로 Dada 공연에 참여했으며, 더 자연스러운 바디 랭귀지를 위해 고전적인 움직임을 거부하는 것으로 유명했습니다. 갤러리 다다 개관식에서 잔코의 가면을 쓴 채 포즈를 취하고 있는 그녀의 사진은 다디스트들이 깨뜨린 또 다른 예술적 관습을 보여준다. 전형적인 카바레에서는 여성 출연자들의 매력적인 외모(그리고 암시된 성적 가능성)가 당연하게 여겨졌습니다. 그러나 Hans Richter가 취리히 다다의 회고록에서 언급했듯이, 가면과 의상은 댄서의 "예쁜 얼굴"과 "날씬한 몸매"를 숨겼습니다[1].
Täuber는 또한 구상 조각품을 제작했습니다. 선반을 켜거나 발견된 재료로 구성된 기본 기하학적 모양으로 대부분 축소되었습니다. Carlo Gozzi의 1918년 무대를 위해 그녀가 제작한 꼭두각시 쾨니히 히르쉬 (왕 수사슴), 예를 들어, 실 스풀 및 기타 나무 조각으로 눈 고리로 연결되어 있습니다. 다다의 맥락에서 제작되지는 않았지만, 이 꼭두각시 인형은 많은 동일한 주제를 불러일으키며, 발견된 재료의 장난스러운 사용과 유기농의 불편한 변형을 포함하여, 명백하게 인간을 엄격하게 기계화된 자동 기계로 풀어줍니다.
'우리 카바레는 제스처'
다다는 민족주의가 고조되던 시기에 세계적인 운동이었고, 순식간에 세계적인 현상이 되었고, 취리히와 뉴욕에서 파리로 퍼지고, 베를린, 하노버, 쾰른, 및 기타 로케일. 1920년 파리 다다 야회 프로그램에는 Francis Picabia의 낭독이 포함되었습니다. 식인종 선언 , 관객을 모욕한, 그리고 Georges Ribemont-Dessaignes의 "March of the Curly Endive, ”는 포켓 룰렛을 사용하여 우연히 작성되었습니다.
그러한 공연은 무엇에 관한 것입니까? 그들을 이성과 질서에 복종시키려는 것은 다다의 불합리한 신조를 위반하는 것입니다. 아마도 Hugo Ball은 다음과 같이 말했습니다. “우리 카바레는 제스처입니다. 여기에서 말하고 노래하는 모든 단어는 적어도 한 가지를 말하고 있습니다. 이 굴욕적인 시대는 우리의 존경을 얻는 데 성공하지 못했다는 것입니다.”[2]
다다는 반전주의자였고, 반정부, 반민족주의자, 반 협약, 반이성, 반부르주아, 반자본주의, 그리고 반예술. 성능은 다다이스트에게 특히 가치가 있었는데, 그 이유는 미디어의 결합이 다감각 및 다의미 공격의 가능성을 확장했기 때문입니다. 또한 대중과의 직접적인 상호 작용으로 인해 동요하고 충격을 줄 가능성이 더 커졌습니다.
<강한> 노트:
<올> <리> 한스 리히터, 다다 아트와 안티 아트 (런던, 1997), 79-80쪽. <리> 디커먼으로 번역, 에드., 다다이즘 , NS. 25.